All chinese gamers brought out their middle fingers.
Example:"If someone' KIA it's a good idea to pick up his weapon and drop it at the trader." In the Simplified Chinese version, it became "sell it at the trader"
Example #2: All perk descriptions have misused the chinese characters of "Sharpshooter" as "perk".
The translation of Simplified Chinese language of KF2 is sh1tty!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire